תפילה / Bulat Okudzhava

פורסם ב-5/7/2017, הולעז ע"י Ilana_Bogomolny בהשראת Молитва  

”תפילה” של בולאט אוקודג'בה
תרגום -אילנה בוגומלני, יולי 2017

כֹּל עוֹד הָאָרֶץ סוֹבֶבֶת לָה, כֹּל עוֹד הָאוֹר עוֹד זוֹהֵר
אֱלוֹהִים, אָנָא תֵּן לְכֹל אֶחָד מָה שֶׁאֵין לוֹ, מָה שֶׁחָסֵר
תֵּן לְחָכָם שִׁקּוּל דַּעַת, תֵּן לְפַחְדָּן סוּס מַתְאִים
לַמְּאֻשָּׁר תֵּן כֶּסֶף וְאַל נָא תִּשְׁכַּח גם אוֹתִי

כֹּל עוֹד הָאָרֶץ סוֹבֶבֶת לָה, אֱלוֹהִים – אַתָּה הַשַּׁלִּיט
תֵּן לְמִי שֶׁלְשִׁלְטוֹן שׁוֹעֵט בַּשְּׁלִיטָה אֶת עָצְמוּ לְהַלְעִיט
תֵּן פֶּסֶק זְמָן לְאִישׁ חֶסֶד לוּ לִרְגָעִים מוּעַטִּים
תֵּן כַּפָּרָה לקין, וְאַל נָא תִּשְׁכַּח גם אוֹתִי

אֲנִי יוֹדֵעַ: אַתָּה הַכֹּל יָכוֹל, מַאֲמִין כִּי לְךָ הַתבונה
כְּמוֹ חַיָּל שֶׁנָּפַל מַאֲמִין ש- הוּא שׁוֹכֵן בין כנפי הַשְּׁכִינָה
כְּמוֹ שֶׁמַּאֲמִינָה כֹּל אֹזֶן לִדְבָרֶיךָ הַחֲרִישִׁיִּים
כְּמוֹ שֶׁמַּאֲמִינִים כֻּלָּנו מִבְּלִי דַּעַת מָה אָנוּ עושים

אֲדוֹנַיִי, אֱלוֹהִים שֶׁלִּי, יְרוֹק עֵינַיִים שֶׁלִּי, תֵּעָנֶה!
כֹּל עוֹד עוֹד הָאָרֶץ סוֹבֶבֶת לָה וְגַם לָה זֶה נִרְאֶה מְשֻׁנֶּה
כֹּל עוֹד הִיא עדיין בּוֹעֶרֶת וְיֵשׁ זְמָן עַד קֵץ הָעִיתִּים
תֵּן לְכֻלָּם כַּזֶּרֶת, ואַל נָא תִּשְׁכַּח גם אוֹתִי

תגובות

התמונה של

זה הרבה יותר מוצלח מהתרגום שאני עשיתי לשיר הזה. כל הכבוד!

התמונה של Ilana_Bogomolny

תודה רבה!

פרסום תגובה חדשה

ערך מאפיין זה ישאר פרטי ולא יוצג באופן ציבורי. אם יש לך חשבון Gravatar, האימייל ישמש להצגת התמונה שלך.
CAPTCHA
בוא נוודא שאתה מלעיז אמיתי ולא ספאמר מרושע
Fill in the blank